Paketti kotoa /Got a package from Finland
And here are some photos of the beautiful Mahia beach (at Hawk's Bay) Where we spent school holidays. My host father called the place "special" and I can't find a better word to describe it.I had absolutely wonderful time swimming (but the water was cold), boggy boarding (others did surfing), running, reading, collecting sea shells, catching the only two fishes we got the whole time, and I got a change to meet new people there and shear some wonderful time with them. Mahia has a really special atmosphere. Many families have their summer lodge there and people know each other, so it's beautiful little community. And there is something really special about leaving to sea early in the morning to check the crayfish pods. And if you've never come from a run with your running shoes full of sand you're missing a lot!
Ja tässä kuvia upeasta Mahiasta, jossa vietimme koulun lomaviikot. Paikka oli tosiaan erityinen, niinkuin host-isä sitä kuvaili. Pääsin uimaan, vaikkakin kiwit taisi pitää minua vähän outona kun kävin pulahtamassa 13-asteisessa vedessä, kokeilin boggy boardia (muiden surffatessa), juoksin, luin, nappasin koko reissun ainoat kaksi kalaa ja tapasin host-perheen ystäväperheitä, joiden kanssa vietimme paljon aikaa esimerkiksi yhteisten illallisten merkeissä. Pienessä Mahian kylässä on oma erityinen tunnelmansa. Siellä(kin) kaikki tuntevat toisensa, monella perheellä on siellä kesäpaikka ja aikaa vietetään yhdessä muiden lomailijoiden kanssa. Ja on siinä jotain erityista lähteä auringonnousun aikaan merelle tarkistamaan rapumertoja, ja sanonpa vielä sen, että se jolla ei ole lenkin jälkeen ollut lenkkarit täynnä hiekkaa jää paljosta paitsi!
On our where there we made a lunch stop at Matamata, where this whole hobbit thing is taken pretty seriously :D
Matkalla pysähdyimme Matamatassa, missä tää hobitti juttu otetaan aika vakavasti :D
And made a quick bush-walk
Ja käytiin kävelyllä metässä
| host-bro | 
Pullat onnistu tällä kertaa!
| Getting a boat to water/vesillelaskua | 
| Matai measuring a crayfish/Matai mittaa rapua | 
| Kalassa | 
Näissä maisemissa kelpasi lenkkeillä ;)
| raining | 
| Lonely crayfish (we usually got many)/Yksinäinen rapu (yleensä satiin monta) | 
| Nikau coming out | 
On our way back I met horses...
Paluumatkalla pääsin erittäin lähelle heppoja...
| At Paeroa | 
Lately Dargaville has shown just how amazing community it is, when a young daughter of a teacher in DargHigh got really sick. She's still at hospital. People have arranged fundraising sales, made cards and videos and bought gifts for her. Let's all pray that this sweet little girl gets better soon. <3
Sain viimepäivien aikana todella nähdä pienen kaupungin yhteisöllisyyden parhaimmillaan, kun erään opettajan pieni tytär sairastui vakavasti ja on nyt sairaalassa. Koko Dargaville on ollut perheen tukena esimerkiksi rahankeruun, korttien, videoiden ja lahjojen avulla. Uskomatonta miten tiivis yhteisö voi olla, tapaus tuntuu koskettavan lähes kaikkia! Toivokaamme ja rukoilkaamme että tuo pieni tyttö paranisi pian!
I haven't yet write much about being an exchange student and other things like that, but I'd like you to know that if there is anything you want to ask from me, it can be about anything, please comment below or e-mail me to heidi.e.virtanen@gmail.com I'll promise to answer honestly at this blog, and it would really help me if I knew what people want to hear in an exchange student's plog ;) And I'm planning to write more about Rotary and being an exchange student in general. Soon I'll be starting my summer holidy (when others go to study leaf and have their exams) so I'll hopefully have some time.
En ole velä paljoa kirjoitellut vaihtarina olemisesta tai muista jutuista, mutta jos haluat kysyä multa jotain, ihan mitä vaan, kommentoi tohon alle tai laita sähköpostia heidi.e.virtanen@gmail.com Vastailen kysymyksiin (rehellisesti) tässä blogissa, ja kysymykset olisivat myös hyvä apu, kun tietäisin mitä haluatte vaihtari-blogista lukea.(Kaverit saa kans laittaa kysymyksiä, mihin en oo WhatsAppissa jaksanut vastata...) Olen myös suunnitellut kirjoittavani enemmän Rotareista ja vaihtari-jutuista. Aloitan kohta kesäloman kun täällä alkaa lukulomat ennen loppukokeita, joten sitten toivottavasti on vähän aikaa sillekkin.
 
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti